Vel. orth.

Vel. orth. 13, 1, 1 - 13, 9

1116Aurifex melius per i sonat, quam per u. At aucupare 17et aucupium mihi rursus melius videtur sonare per u 18quam per i; et idem tamen aucipis malo quam aucupis, quia 19scio sermonem et decori servire et aurium voluptati. 220Unde fit ut saepe aliud scribamus, aliud enuntiemus, sicut supra 21locutus sum de viro et virtute, ubi i scribitur et paene u 22enuntiatur. Unde Tiberius Claudius novam quandam litteram 23excogitavit similem ei notae quam pro adspiratione Graeci ponunt, 13, 1per quam scriberentur eae uoces quae neque secundum 13, 2exilitatem i litterae neque secundum pin|guitudinem u 13, 3litterae sonarent, ut in viro et virtute, neque rursus secundum 13, 4latum u uel i litterae sonum enuntiarentur, ut in eo 13, 5quod est lugere, scribere. Itaque audimus quosdam plena 6o[mn]i syllaba dicere quoectooeos pro qui et tibi quod 7multo vitiosius est, quam si tenuitatem i litterae custodirent. Est 8autem ubi pinguitudo u litterae decentius servatur, ut in eo 139quod est nolumus, volumus, possumus. 139At in contimaci melius puto i servari: venit enim 10a contemnendo, tametsi Nisus et contumacem per u putat 11posse dici a tumore. 312Comprimo quoque per i malo scribi, quamvis 13compressus dicatur. Et e contrario decem audacius dixerim, 14quamuis inde decies trahatur, quoniam, ut supra dixi, sono usitatiore 15gaudet auditus. 416Niso etiam placet ut benificus per i scribatur, quomodo 17malificus, quod video consuetudinem repudiasse. Non 18enim, si hae duae litterae, e et i, per ius adfinitatis recipiunt 19immutationem, ideo necesse est illas ubi|que semper immutari. 20Item antiquos ait per e et i scribendum, quoniam significet 21ante qui. Quod mihi frigidum et ineptum videtur, et multo 22frigidius illud, quod illi quoque apud illum in utraque syllaba 23per e et i scribuntur, quod est vitiosum. In superiore enim 24nomine est saltem aliqua mentio e litterae in τυμολογί, hic 25nulla. 50, 1Sane basim et peluim per i scribamus, quoniam 0, 2et basicula et pelvicula scribitur, et ablativo casu i finiuntur, 0, 3ab hac basi, ab hac pelvi. 60, 4Alimenta quoque per i elegantius scribemus quam 0, 5alumenta per u. 76Quasdam vero scriptiones antiquis relinquamus, ut 7in eo quod est cur. Illi enim per quor scribebant, ut supra 8dixi, nam et ipsum cui per quoi, quo pinguius sonaret. Nos 9contenti sumus per cur scribere, ut plenitudine quoque sufficiat: 10nam quae . Mium et commircium quoque per i antiquis 11relinquamus apud quos aeque et Mircurius per i 12diceba[n]tur, quod mirandarum rerum esset inventor, ut Varro 13dicit. Nostris iam auribus sedet per e, ut et Mercurius et 14commercia dicantur. Item miis per i, non meis per e, ut 15Terentius: 16at enim istoc nihil est magis, Syre, miis nuptiis adversum. 817Coniunx et seiunx sine n [non] putat Nisus esse 18scribendum, quoniam genetivo casu faciant coniugis et seiugis. 19Mihi videtur non evellen|dam hanc n litteram, quam 20sonus enuntiationis insistit. Nam quamvis idem asserat non 21esse onerandam supervacuis litteris scriptionem, rursus non 22fraudandum sonum existimo, cum et lenior ad aures et plenior 1veniat, ut in abstinente s arcessitum est et in ambitu[m] 2b. Sit ergo licet coniugis genetivo casu et seiugis, coniux 3tamen et seiux subtracta n littera et difficilius enuntiabitur et 4asperius auribus accidet. Sane illo catholico se Nisus tuetur, quo 5dicit in declinationibus litteram n non perire, quae sit in primis 6positionibus, ut pudens pudentis, prudens prudentis, 7decens decentis. Ita si coniux habet n litteram, «necessarium» 8inquit «erit ut genetivus quoque n litteram habeat» ut sit quod 9ipsam spectare debuit, numquid amphiboliae tollendae gratia[e] 10consuetudo n litteram omiseri[n]t, ne sit ambiguum, 11utrum ab eo quod est coniunx trahatur, ut sit a nomine, an 12a verbo quod est coniungo. Non esse item illud uerum, quod 13quidam putant, servandam esse ut[r]ique n litteram a prima 14positione per ceteras declinationes, manifestum est vel ex his, 15quod fingor dicimus et tamen fictus et ping[u]or et tamen 16pictus. Nec non et ipsa n littera in locum m succedit, ut cum 17dicimus clandestinum, cum ab eo trahatur quod est clam, 18item sinciput, quod est semicaput. Sed non ubique obtinendum. 19Nam et non numquam plenius per n quam per m 20enuntiatur, ut cum dico etiam nunc, quam visper m scribam, 21nescio quomodo tamen exprimere non possum. Sequenda est 1vero non numquam elegantia[m] eruditorum virorum,| qui 2quasdam litteras lenitatis causa omiserunt, sicuti Cicero, qui foresia 3et Megalesia et hortesia sine n littera libenter dicebat 4et, ut verbis ipsius utamur, «posmeridianas quoque quadrigas» 5inquit «libentius dixerim quam postmeridianas». Sicet dossum 6per duo s quam per r dorsum quidam ut lenius enuntiauerunt. 7Ac tota r littera sublata est in eo quod est rusum et retrosum. 99Cocum non nulli in utraque syllaba per q scribunt, 10non nulli et inserta u: in verbo etiam quoquere per 11quo [quere]. Nisus censet ubique c litteram ponendam tam 12in nomine quam in verbo, quod mihi nimium videtur exile. 13Nam sicut non est prima syllaba oneranda, sic sequens videtur 14explenda. Eo decentius apud Vergilium legitur: 15 et caeteram coquit improbus hastam , 16secunda syllaba per q scripta, quam ut utraque per c scripta 17enuntietur k.