Prisc. ars 18, 248, 2 - 18, 252, 2
Critical apparatus
Quotation layer
Thuc. 7, 29, 4 τὸ δὲ γένος] τὸ γὰρ γένος
θαρσῇ] θαρσήσῃ
Verg. ecl. 1, 19-20Ter. Eun. 496 Don. Ter. Eun. 496, 1 et 496, 2 Eugraph. Ter. Eun. 497 Prisc. ars 18, 26, 2
Plat. Crit. 48b2-4 καὶ πρότερον] καὶ πρότερος _vel_ τῷ καὶ πρότερον _vel_ τῷ πρότερον codd. Platonis
Verg. Aen. 1, 198
Verg. Aen. 3, 236 Claud. Don. Aen. 3, 236 Ps. Prob. cath. GL IV 21, 23 Prisc. part. 107, 22-108, 1 Prisc. ars 16, 2, 4 et 18, 257, 3 Ter. Andr. 148-149 ita tunc discedo ab illo ut qui se negat filiam daturum] ita tum discedo ab illo, ut qui se filiam / neget daturum codd. (sic edd.) Prisc. ars 17, 32, 1
negat filiam] neget filiam Prisc. ars 17, 32, 4
filiam / neget codd. (sic edd.) Prisc. ars 17, 32, 1 Prisc. ars 17, 162, 4
cf. Prisc. ars 17, 32, 1; cf. 17, 32, 4 et cf. 17, 162, 4
Plat. Charm. 175d6-e1 ὀνήσει] ὀνήσῃ
Verg. Aen. 7, 90-91Iuv. 1, 49-50
Cic. Catil. 2, 19Ter. Ad. 871Ter. Ad. 876 Arus. 75, 17-18 Sall. Iug. 25, 10 Arus. 75, 14-15 Serv. Aen. 3, 278 Non. p. 498, 18-30 Verg. Aen. 1, 172
Hyperid. frg. 68 p. 125 Jensen cf. Hor. carm. 2, 14, 5
Men. frg. 240 Kassel-Austin χαῖρ’, ὦ Γλυκέρα. Καὶ σύ. Πολλοστῷ χρόνῳ / ὁρῶ σε] ὦ χαῖρε, Γλυκέρα. (Γλ.) καὶ σὺ πόλλ ̓. (A.) ὅσῳ χρόνῳ / ὁρῶ σε
Eup. frg. 7 Kassel-Austin ὀσφραίνεσθαι] ὀσφρέσθαι
Ter. Ad. 396-397 ac non] aut non
coeperit] coeperit _aut_ coeperet codd. Prisc. ars 10, 7, 5
cf. Prisc. ars 10, 7, 5 cf. Don. Ter. Ad. 397 cf. Lucan. 7, 827; et 830
Is. frg. 34 Thalheim [frg. 7 p. 243 Baiter-Sauppe]Is. frg. 34 Thalheim [frg. 7 p. 243 Baiter-Sauppe]Lys. or. 35 frg. 29 Thalheim (85 Carey) διαιτᾶτο] διῃτᾶτο
Linguistic layer
language: Greek: Attic
syntax: case syntax: dative: governed by adjectives
ὅμοιοςde constructione: casuum/ad casus c.: dativo
language: Greek: Attic
syntax: case syntax: dative: governed by adjectives
similisde constructione: casuum/ad casus c.: dativo
language: Latin
syntax: case syntax: dative: governed by adjectives
similisde constructione: casuum/ad casus c.: genetivo
language: Latin
syntax: case syntax: genetive
ὅμοιοςde constructione: casuum/ad casus c.: genetivo
language: Greek: Attic
syntax: case syntax: genetive
ὅμοιοςde partibus or.: nomen
language: Greek: Attic
semantics: synonym
syntax: part of speech: adjective
ὅμοιοςde partibus or.: nomen
language: Greek: Attic
semantics: synonym
syntax: part of speech: adjective
antede constructione: defectio/ellipsis
de partibus or.: adverbium
language: Latin
syntax: ellipsis/omission
syntax: part of speech: adverb
atque, acde partibus or.: coniunctio
language: Latin
syntax: clauses and sentences: comparative
syntax: part of speech: conjunction
atque, acde partibus or.: coniunctio
language: Latin
syntax: clauses and sentences: comparative
syntax: part of speech: conjunction
atque, acde partibus or.: coniunctio
language: Latin
syntax: clauses and sentences: comparative
syntax: part of speech: conjunction
de constructione: defectio/ellipsis
language: Latin
syntax: ellipsis/omission
atque, acde partibus or.: coniunctio
language: Latin
syntax: clauses and sentences: comparative
syntax: part of speech: conjunction
ὅς, 1
τρόποςde constructione: casuum/ad casus c.: accusativo
language: Greek: Attic
syntax: case syntax: accusative: adverbial
ὅς, 1
τρόποςde constructione: casuum/ad casus c.: dativo
language: Greek: Attic
syntax: case syntax: dative
ἐκ
ὅς, 1
τρόποςlanguage: Greek: Attic
syntax: preposition: with genetive
κατά
ὅς, 1
τρόποςde praepositione: in appositione/separatione: cum accusativo
language: Greek: Attic
syntax: preposition: with accusative
quemadmodumde partibus or.: adverbium
language: Latin
syntax: part of speech: adverb
quomodode partibus or.: adverbium
language: Latin
syntax: part of speech: adverb
ὀνίνημιde constructione: casuum/ad casus c.: genetivo
de constructione: intransitive
language: Greek: Attic
syntax: case syntax: genetive
syntax: verb: intransitive
ὀνίνημιde constructione: casuum/ad casus c.: accusativo
de constructione: intransitive
language: Greek: Attic
syntax: case syntax: accusative: with intransitive verbs
syntax: verb: intransitive
ὀνίνημιde constructione: casuum/ad casus c.: accusativo
de constructione: intransitive
language: Greek: Attic
syntax: case syntax: accusative: with intransitive verbs
syntax: preposition: with genetive
syntax: verb: intransitive
ὀνίνημιde constructione: intransitive
language: Greek: Attic
syntax: preposition: with genetive
syntax: verb: intransitive
fruorde constructione: casuum/ad casus c.: ablativo
de constructione: intransitive
language: Latin
syntax: case syntax: ablative: governed by verbs
syntax: verb: intransitive
fruorde constructione: casuum/ad casus c.: ablativo
de constructione: intransitive
language: Latin
syntax: case syntax: ablative: governed by verbs
syntax: verb: intransitive
potior, 1de constructione: casuum/ad casus c.: genetivo
de constructione: intransitive
language: Latin
syntax: case syntax: genetive: governed by verbs
syntax: verb: intransitive
potior, 1de constructione: casuum/ad casus c.: ablativo
de constructione: intransitive
language: Latin
syntax: case syntax: ablative: governed by verbs
syntax: verb: intransitive
potior, 1de constructione: casuum/ad casus c.: ablativo
de constructione: intransitive
language: Latin
syntax: case syntax: ablative: governed by verbs
syntax: verb: intransitive
potior, 1de constructione: casuum/ad casus c.: genetivo
de constructione: intransitive
language: Latin
syntax: case syntax: genetive: governed by verbs
syntax: verb: intransitive
potior, 1de constructione: casuum/ad casus c.: genetivo
de constructione: intransitive
language: Latin
syntax: case syntax: genetive: governed by verbs
syntax: verb: intransitive
potior, 1de constructione: casuum/ad casus c.: accusativo
de constructione: transitio/transitus/transitivus/transitive
language: Latin
syntax: verb: transitive
potior, 1de constructione: casuum/ad casus c.: accusativo
de constructione: transitio/transitus/transitivus/transitive
language: Latin
syntax: verb: transitive
potior, 1de constructione: casuum/ad casus c.: accusativo
de constructione: transitio/transitus/transitivus/transitive
language: Latin
syntax: verb: transitive
ὁσημέραιde adverbio: significatio: ordinativa
language: Greek: Attic
syntax: part of speech: adverb
ὅσος
ἡμέραde adverbio: significatio: ordinativa
language: Greek: Attic
syntax: part of speech: adverb
ὁσημέραιde adverbio: significatio: ordinativa
language: Greek: Attic
syntax: part of speech: adverb
cottidiede adverbio: significatio: ordinativa
language: Latin
syntax: part of speech: adverb
quotannisde adverbio: significatio: ordinativa
language: Greek: Attic
syntax: part of speech: adverb
ὅσος
χρόνοςde constructione: casuum/ad casus c.: dativo
language: Greek: Attic
syntax: case syntax: dative
πολλοστός
χρόνοςde constructione: casuum/ad casus c.: dativo
language: Greek: Attic
syntax: case syntax: dative
longus
tempusde constructione: casuum/ad casus c.: ablativo
language: Latin
syntax: case syntax: ablative: of place where, of time when
ὀσφραίνομαιde constructione: casuum/ad casus c.: genetivo
de constructione: intransitive
language: Greek: Attic
syntax: case syntax: genetive: governed by verbs
syntax: verb: intransitive
ὀσφραίνομαιde constructione: casuum/ad casus c.: accusativo
de constructione: transitio/transitus/transitivus/transitive
language: Greek: Attic
syntax: verb: transitive
ὀσφραίνομαιde constructione: casuum/ad casus c.: accusativo
de constructione: transitio/transitus/transitivus/transitive
language: Greek: Attic
syntax: verb: transitive
olfaciode constructione: casuum/ad casus c.: accusativo
de constructione: transitio/transitus/transitivus/transitive
language: Latin
syntax: verb: transitive
de constructione: casuum/ad casus c.: accusativo
de constructione: transitio/transitus/transitivus/transitive
language: Latin
syntax: verb: transitive
odororde constructione: casuum/ad casus c.: accusativo
de constructione: transitio/transitus/transitivus/transitive
language: Latin
syntax: verb: transitive
odororde constructione: casuum/ad casus c.: accusativo
de constructione: transitio/transitus/transitivus/transitive
language: Latin
syntax: verb: transitive
ὅτανde constructione: verborum constructiones: c. subiunctivo
language: Greek: Attic
ὅτανde constructione: verborum constructiones: c. subiunctivo
language: Greek: Attic
ὅτανde constructione: verborum constructiones: c. subiunctivo
language: Greek: Attic
ὅτεde constructione: verborum constructiones: c. optativo
language: Greek: Attic
ὁπότεde constructione: verborum constructiones: c. optativo
language: Greek: Attic